16 Comments on “Love Lab Episode 6”
August 9th, 2013 at 6:33 am
Thanks For Sharing :)
August 9th, 2013 at 6:35 am
August 9th, 2013 at 6:41 am
its really funny
enjoyed every ep of it
August 9th, 2013 at 6:42 am
AAH! I forgot what day it was! What a pleasant surprise! Thanks Dao!
August 9th, 2013 at 7:28 am
Waiting for Horuto to finally make comments.
August 9th, 2013 at 9:12 am
August 9th, 2013 at 10:15 am
Wow, this episode was great !
August 9th, 2013 at 1:08 pm
….. see commie.. slowly backs out of post…. >.>;.
August 9th, 2013 at 3:57 pm
I won’t be commenting anymore. You speak your mind in a way people don’t like and you’ll just get banned for it.
August 9th, 2013 at 4:36 pm
Stella Jogakuin Koutou-ka C³-bu Episode 4
July 26th, 2013 at 3:28 pm
P.s! Horuto “Join Date
06-14-2013″. Is! all i need to know!.
“And knowing.. is hafe the battle!” XD~”
perception… is a hell of a thing!. XD~
Ps. So did Adolf Hitler… >.>;.
August 10th, 2013 at 1:00 am
Damn Commie, translated tsundere as “hot n cold”
August 10th, 2013 at 8:01 am
its not that bad to translate it as so it shows the meaning nicely atleast
jaaa… how how would translate it ? enlighten us
August 10th, 2013 at 3:23 pm
^taundere!, is just fine. No need to translate(definition).
Wow!= episode!. O.o;.
August 10th, 2013 at 3:24 pm
August 10th, 2013 at 4:36 pm
“Hot and cold” is the (incomplete) definition of kuudere/dandere.
They should have translated tsundere as “thorny and fluffy” instead. Or better, just leave it untranslated.
August 11th, 2013 at 9:13 am
This sounds like the opposite problem of people complaining about TV-Nihon’s subs. It’s like complaining about Over-Time’s subs and saying TVN’s are good (I like and dislike bits of both, to be fair). Not everyone knows Japanese, but then some of us do and prefer it untranslated. It’s all a matter of preference. If you don’t like it, don’t complain. Just grab a different subber’s version.
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.