Kuroshitsuji Episode 8

Direct Downloads:
(XviD) http://www.megaupload.com/?d=A5V4MD0O
(h264) http://www.megaupload.com/?d=GUJIF81F

(Shinsen SD) http://www.megaupload.com/?d=V40J32DA
(Shinsen HD) http://www.megaupload.com/?d=HS84SISQ

(Shinsen AVI) http://www.megaupload.com/?d=IYGH57T0

Torrents:
[AniStash]​_Kuroshitsuji​_-​_08​_(XviD)​_[C398B11C].avi
[AniStash]​_Kuroshitsuji​_-​_08​_(1280×720-H264)​_[E361E6BD].mkv

[Shinsen-Subs]​_Kuroshitsuji​_-​_08​_[704x400​_H264​_Vorbis][F436097F].mkv
[Shinsen-Subs]​_Kuroshitsuji​_-​_08​_[1280x720​_H264​_Vorbis][317F5097].mkv

[Shinsen-Subs]​_Kuroshitsuji​_-​_08​_[704x400​_XviD​_MP3][03C47866].avi

Kuroshitsuji Episode 8 is an episode from the anime series: Kuroshitsuji. Check out the Kuroshitsuji page for more episodes to download from the same series.

102 Comments on “Kuroshitsuji Episode 8”

Hoax Says:
November 28th, 2008 at 12:58 am

Yay! :D

kingwalker92 Says:
November 28th, 2008 at 1:22 am

Gonna wait for Shinsen-Subs ^_^..anyway thanks

outofmind Says:
November 28th, 2008 at 2:33 am

awsome thx!

ianrush21 Says:
November 28th, 2008 at 2:36 am

nice. thnx!

outofmind Says:
November 28th, 2008 at 3:33 am

http://media-convert.com/convert/?xid=12-gnjmibgs

outofmind Says:
November 28th, 2008 at 3:34 am

srry for double post but this link is just random i forgot to switch my copy and put the wrong one but check this out if u want i was really bored…

Booyadude Says:
November 28th, 2008 at 2:46 pm

OMFG that was the best thing ever Outofmind. I was blown away by the animation quality. Thank you for letting a humble being such as myself partake in the sheer viewing of such a spectacularly innovative art.

outofmind Says:
November 28th, 2008 at 5:40 pm

yea i kno it was like i said i was really bored :D… heeres a 330 MB avi
http://www.zshare.net/video/519475392e618f06/

outofmind Says:
November 28th, 2008 at 5:46 pm

and this…
http://depositfiles.com/en/files/vdlkn481f

Allelujah Says:
November 29th, 2008 at 6:50 am

YAAAAAAAAAAAAAAY!!!!!!! Kuroshitsuji!!! I *LOVE* this series!! Thanks a lot!

yousof Says:
November 30th, 2008 at 5:02 am

without rapidshare it isnot possiblefor me

Veritias Says:
December 12th, 2008 at 6:05 am

Added Shinsen-Subs.

weika Says:
December 12th, 2008 at 9:34 am

thanks for Shinsen!

sora1212 Says:
December 14th, 2008 at 3:26 pm

THANX

outofmind Says:
December 17th, 2008 at 7:54 am

ummm does anyone know what happened to this series i want to see the next episode!!!

PhuzyBuny Says:
December 17th, 2008 at 8:09 am

Sub groups are taking a while…Raws are at 11…so I guess we’ll just have to wait it out…or have Animetake get a sub group started XD…how about Animetake fans? Make a fansub!

Booyadude Says:
December 17th, 2008 at 8:23 am

All I need is a Japanese friend and we’re set. Unfortunately, I don’t have any frien— I mean I don’t have any Japanese friends!

PhuzyBuny Says:
December 17th, 2008 at 8:30 am

Hmm, booyadude…all you need is a script right? …then someone to time it….then mux it to the raw right? and if we want avi..then someone to encode….hmmm…

Booyadude Says:
December 17th, 2008 at 8:46 am

As long as I’ve got a script and a RAW, I can do every one of those other things.

outofmind Says:
December 17th, 2008 at 8:48 am

i could learn japanese in 3 months if i wanted probably even less… but i just dont have a very big need to do it…

Booyadude Says:
December 17th, 2008 at 8:50 am

I could too if I weren’t so godam lazy. I look at rosetta stone. Then I look at that anime I downloaded. Well, you can guess which one I choose.

outofmind Says:
December 17th, 2008 at 8:53 am

Anime!!! haha i would choose it too…

PhuzyBuny Says:
December 17th, 2008 at 8:54 am

I’m just wondering how much of a RAW i can translate…i think like 40%…but if it’s something simple like Kuroshitsuji…maybe up to 80% if they use simple dialogue. But first I gotta study for this calc exam…so the earliest I’ll have the script done is like 6:00pm eastern time.

outofmind Says:
December 17th, 2008 at 8:55 am

your going to make the script for Kuroshitsuji>?

PhuzyBuny Says:
December 17th, 2008 at 8:57 am

XD maybe…~~~ but I won’t be able to translate it all…so if you guys can fill in the stuff I don’t know…we might be able to slap a script together…hmm?

PhuzyBuny Says:
December 17th, 2008 at 8:58 am

Then booyadude can do his timing, muxing, encoding magjikhax

Booyadude Says:
December 17th, 2008 at 9:02 am

I’ll have to refine my timing skillz. I’m already a l33t encoder, and muxing is simple. I’m slow as all hell at timing though, but accurate at least.

outofmind Says:
December 17th, 2008 at 9:03 am

me no help at all:/ so sad….

PhuzyBuny Says:
December 17th, 2008 at 9:05 am

No outofmind…you’re important…like i said, i can’t translate 100% of it, so you have to fill in the blanks!!!

outofmind Says:
December 17th, 2008 at 9:07 am

o.o me speak japanese? hmmm i could try to learn it but i make no promises if i dont find a good fast way to learn it.

Booyadude Says:
December 17th, 2008 at 9:11 am

I think three people who know various different broken bits should be able to put it together well enough.

PhuzyBuny Says:
December 17th, 2008 at 9:13 am

^exactly

outofmind Says:
December 17th, 2008 at 9:14 am

hmm i guess i could give it a shot but ill try it out roughly before i tell you if im any good or not :/

Booyadude Says:
December 17th, 2008 at 9:14 am

Maybe I should watch the earlier episodes…

Duratrix Says:
December 17th, 2008 at 9:15 am

Ok and which animes will be subbed??
Japanese isn’t so hard, you yust need to know it!! ^^

Here’s a nice site to start from ;)
http://www.guidetojapanese.org/

Booyadude Says:
December 17th, 2008 at 9:16 am

Yeah, I’ve got that site bookmarked……… I just never got around to it >.<

outofmind Says:
December 17th, 2008 at 9:31 am

ok ill try that site i was just learning from japanesepod…

ianrush21 Says:
December 17th, 2008 at 9:33 am

r u people planning to sub kuroshitsuji?
that’s great because shinsen seem to be taking their sweeeeeet time subbing……..it’s on their web too….too bad cause i just love this series….

Booyadude Says:
December 17th, 2008 at 9:34 am

Just think of it this way… “Hey, people watch Chihiro don’t they?”

ianrush21 Says:
December 17th, 2008 at 9:49 am

luckily fall has a lot of anime to watch….so i watch other anime to cover for kuroshitsuji *sob *sob
winter season don’t have many anime that attract me, tho…

outofmind Says:
December 17th, 2008 at 9:52 am

hmmm that guide to japanese is to hard for me because i learn by hearing it i really dont care for the reading of it…

Booyadude Says:
December 17th, 2008 at 9:57 am

If you say it out loud, you’ll be able to here it ;)

Duratrix Says:
December 17th, 2008 at 10:00 am

Then try this site, it has video and audio files ;)
http://learnjapanese.elanguageschool.net/

Booyadude Says:
December 17th, 2008 at 10:07 am

Nice find Duratrix, me likes.

outofmind Says:
December 17th, 2008 at 10:16 am

i found a site i like i just learned how to ahve a meal in japanese XD ill check yours out 2.

Duratrix Says:
December 17th, 2008 at 10:52 am

This is also not a bad site ;)
http://japanese.about.com/library/blsoundfile.htm

Have fun learning, lol.

outofmind Says:
December 17th, 2008 at 11:04 am

hmm.. ive trid those but i really cant seem to get ahng of it with those so im using this…

http://www.japanesepod101.com

i beleave thats the site…

Booyadude Says:
December 17th, 2008 at 11:09 am

I think I’m gonna start with http://guidetojapanese.org
Gonna learn it the right way. If I ever get around to it >.<

Duratrix Says:
December 17th, 2008 at 11:15 am

Here’s another site, you can learn from.
thejapanesepage.com

outofmind Says:
December 17th, 2008 at 11:25 am

well ive taking 3 lessons now time for break….

PhuzyBuny Says:
December 17th, 2008 at 11:52 am

Lol. I’ve watched like 5 mins of it..and I’m trying so hard to translate…gahh…Outofmind…you better be able to fill in the gaps…ahahha, cause they’re big ones

PhuzyBuny Says:
December 17th, 2008 at 12:36 pm

@Outofmind, Duratrix, Booyadude and anyone else who wants to

You are free to add me on msn: phuzybuny@gmail.com

outofmind Says:
December 17th, 2008 at 12:49 pm

dont leave to many ahhh i watched the first second and got stuck o.o

Booyadude Says:
December 17th, 2008 at 3:16 pm

Oh, holy crap, we’re really doing this? Alright, I’m going back to sleep, I’ll be in tip top timing/gap filling shape in like 4 hours. I wonder if listening to language stuff really works while you are sleeping…

On another note, I never thought I’d see the day I installed an IM client. Oh well, I here good things about Pidgin.

weika Says:
December 17th, 2008 at 3:44 pm

*sigh* if only I had free time I would’ve been translating by now oh well dreams; then again I might be too lazy to properly learn japanese at least I know about 40%…I think >.> Kanji will finish you off…*gasps* LITERALLY!

Duratrix Says:
December 17th, 2008 at 4:09 pm

Who is going to do what??

Booyadude Says:
December 17th, 2008 at 4:20 pm

Phuzy is roughlating. Out ofmind may be rouchchecking. I’ll be roughchecking too. Oh, and I’m also doing everything else.

On another note, if you guys thought Shinsen’s videos looked good, you’re in for a hell of a surprise. So long as there’s a good RAW that is.

Booyadude Says:
December 17th, 2008 at 4:23 pm

Although, it’s not like any of the crap we’re spouting here can be trusted. Phuzy thinks we should be able to put together something presentable. I’m a bit more skeptical. We need a REAL JP -> ENG translator. *Sigh* If only, if only.

Duratrix Says:
December 17th, 2008 at 4:39 pm

Then I’ll do the quality checking!! :P
Now the ’subgroup’ is with 4 people. ;)

Booyadude Says:
December 17th, 2008 at 4:41 pm

<_______________________<

outofmind Says:
December 18th, 2008 at 6:22 am

umm how the hell do you translate an japenese word to english like this what does it mean if it does at all “Sadaka”

Booyadude Says:
December 18th, 2008 at 6:36 am

Holy hell, you didn’t give up? I really don’t think this is gonna work… Well, good luck… (Sorry can’t help with that (>_<))

outofmind Says:
December 18th, 2008 at 6:44 am

im gunna give up cuz i just cant figure that shit out…. i can learn the japanese words and phrases but thats it so if its a word ive never heard ill be screwed…(thats after im done with all the lessons)

Booyadude Says:
December 18th, 2008 at 6:45 am

Well, looks like Phuzy TLing is on his own if he still wants to do this.

Duratrix Says:
December 19th, 2008 at 4:47 am

I’ve got a nice translater/dictionary for japanese – english, which makes it a little easier :)
But like I said I was going to be the QC and maybe TLC as well :)

PhuzyBuny Says:
December 19th, 2008 at 5:43 am

?! DURATRIX! YOU SHOULD BE TRANSLATING THEN!!!

Duratrix Says:
December 19th, 2008 at 6:05 am

Nah, TL takes way to much time!!

btw how far are you with the translation already?

Booyadude Says:
December 19th, 2008 at 6:07 am

Shinsen-raw isn’t bad. Well, It’s bad, but fixable, unlike the 400mB+ RMVB-esque zero-raw.

PhuzyBuny Says:
December 19th, 2008 at 6:11 am

Right now…I’m at about 9 mins of translation, more like 3 mins of translated stuff cause i can’t catch a lot of it…T_T this is sooo hard….yeah, im using the shinsen raw

Booyadude Says:
December 19th, 2008 at 6:16 am

Seriously though, you shouldn’t put yourself up to these things Phuzy… Also, if anything, you should just stop and work on the next one. It’s not really worth your time though Phuzy.

PhuzyBuny Says:
December 19th, 2008 at 6:21 am

http://www.megaupload.com/?d=PFJGTPAE

That’s what I have so far…

Booyadude Says:
December 19th, 2008 at 6:24 am

Hmm, I’m wondering if I should look it over now, or if I should watch the other episodes first…

outofmind Says:
December 19th, 2008 at 6:27 am

to bad i really i wish i could help but japanese takes a little to long to understand…

Booyadude Says:
December 19th, 2008 at 6:28 am

Well, seeing as I’ve no Idea who the people are that are typed there, I think I’ll marathon it real quickly. Lets see, less then 3 hours I suppose.

Duratrix Says:
December 19th, 2008 at 6:31 am

@Booyadude
Are you going to watch the episodes now???

Booyadude Says:
December 19th, 2008 at 6:34 am

Yes, why?

Booyadude Says:
December 19th, 2008 at 6:36 am

Damn, and Xam’d 19 just came out too. Looks like it’ll have to wait.

Duratrix Says:
December 19th, 2008 at 6:49 am

Kuroshitsuji ep9 has been rough subbed!!
Here’s the link:
http://tinyurl.com/4p9lu6

Booyadude Says:
December 19th, 2008 at 6:53 am

lulzzz

PhuzyBuny Says:
December 19th, 2008 at 7:06 am

LOL! Sweet…I thus abandon my attempt. My horrible horrible attempt…

Booyadude Says:
December 19th, 2008 at 7:08 am

Now I don’t have to watch this.

Duratrix Says:
December 19th, 2008 at 7:15 am

Hmmm are we still going to try subbing these series or is it abandoning in total??

Booyadude Says:
December 19th, 2008 at 7:19 am

If you want to TL it, I’ve got nothing but free time, so I can do all the other stuff if you want to do 10.

Booyadude Says:
December 19th, 2008 at 7:20 am

I doubt Phuzy wants to go through that again, so you’d have to TL.

PhuzyBuny Says:
December 19th, 2008 at 7:20 am

I think Duratrix should sub…I’ll probably try again for 10..but later…

PhuzyBuny Says:
December 19th, 2008 at 7:20 am

LOL at booyadude…read my mind

Booyadude Says:
December 19th, 2008 at 7:20 am

Or I was wrong…

outofmind Says:
December 19th, 2008 at 7:21 am

And I can hmmm… Watch it!!!

Booyadude Says:
December 19th, 2008 at 7:21 am

Damn, multi-synced posts!

PhuzyBuny Says:
December 19th, 2008 at 7:21 am

GAHHH!!!

Booyadude Says:
December 19th, 2008 at 7:21 am

lulzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz

Booyadude Says:
December 19th, 2008 at 7:25 am

AND THEN IT DIED.

Booyadude Says:
December 19th, 2008 at 7:40 am

Actually, I’ll be visiting the aggrandized parents for the next few days, so if anybody wants to sub it before Sunday, don’t look at me. Hehe… wordplay…

On another note… ACTUALLY, I am a hotel owner with an affection for hot-springs AND I am using the visitors money from my fake hot-springs to finance my evil underground crime syndicate so that I can eventually gain enough power to TAKE OVER THE WORLD!!! MUAHAHAHAHAHA!!!

Duratrix Says:
December 19th, 2008 at 7:55 am

lol hmm so I’m supposed to translate/sub what???

@Booyadude
If it’s only money from the FAKE ‘hot-springs’, you’ll be death before you’ll have enough money to take over the world!!
I however am gonna be able to take over this world, I’ll steal from every person 0,01 euro!! Since it’s so small nobody will notice, this will give me around 67 million euros which is a nice amount isn’t it. And that’s yust to begin with! ^^

Booyadude Says:
December 19th, 2008 at 7:59 am

Yep, have fun doing episode 10. Get me the script by Sunday.

Oh, and, >__> I don’t know how long you’ve been watching anime, but it isn’t long enough. I was hoping somebody would get the Slayers reference.

Duratrix Says:
December 19th, 2008 at 8:05 am

Lol sorry, havn’t watched Slayers.

Aaargh… ep10 by sunday, how in the world am I going to do that? =S

Booyadude Says:
December 19th, 2008 at 8:12 am

Lulz… Apparently if I act like your average tight ass editor, people take me seriously.

PhuzyBuny Says:
December 19th, 2008 at 9:07 am

I can get u a really really rough one started by tonight

Booyadude Says:
December 19th, 2008 at 9:14 am

It amazes me how far you guys’ll go. If you guys combine what you can figure out, it might be okay I guess.

Once again though, I won’t be back til Sunday, although, my job could be done by anyone I suppose. So, that one guy might release first. I guess ours would be better quality though.

Rumiko21 Says:
April 6th, 2009 at 6:21 pm

Damn…

if i have arrived in the scene a bit earlier, we could’ve done Kuroshitsuji…

I USED TO WORK FOR A FANSUB STUFF FOR A CERTAIN ANIME!

I was a bit early, I would have translated this…

Actually, Kuroshitsuji makes use of deeper japanese words… never the wordplay! But still, I’m alive because of the japanese language. may people had trouble dealing with missing aubs etc. but those werejust abreeze for me beause i can’t understand the episode in raw.

By the way, i’m half japanese, taking a living here in my HQ in the philippines…

it’ obvious in the name, right?

NOTE: studying japanese makes crooked english grammar! look at me! awr!

Rumiko21 Says:
April 6th, 2009 at 6:23 pm

Have anyone heard of the anime DEATHNOTE… yeah… I loved translating that!

Rumiko21 Says:
April 6th, 2009 at 6:25 pm

LET ME CORRECT MYSELF!

Damn…

if i have arrived in the scene a bit earlier, we could’ve done Kuroshitsuji…

I USED TO WORK FOR A FANSUB STUFF FOR A CERTAIN ANIME!

I was a bit early, I would have translated this…

Actually, Kuroshitsuji makes use of deeper japanese words… never the wordplay! But still, I’m alive because of the japanese language. maNy people had trouble dealing with missing Subs etc. but those were just abreeze for me beCause i CAN understand the episode in raw.

By the way, i’m half japanese, taking a living here in my HQ in the philippines…

it’S obvious in the name, right?

NOTE: studying japanese makes crooked engilsh grammar! look at me! awr!

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.